

In Tokugawa era Japan, Princess Kiyo (Miki Sugimoto), youngest daughter of mighty Shogun Ienari Tokugawa, weds country lord Tadateru Ogura. Unfortunately for Kiyo, her new husband is a “man’s man” who has no interest in women. To help Tadateru discover his sexual side, his courtiers bring in Sandra (Sandra Jullien, star of RAVISHING DANY and SHIVER OF THE VAMPIRES), a French courtesan who arrives in a wooden box, like a porcelain doll. Her extraordinary sexual technique awakens Tadateru to the fun he’s been missing all these years. Unfortunately, he enjoys it so much that he decides it’s too good for commoners and so enforces a sex ban on the rest of his subjects, decreeing that any of them having intercourse will be executed. Soon the enraged populace are storming Tadateru’s castle with a battering ram shaped like a giant phallus!
One of the more extraordinary films to come out of 1970’s Japan, this astonishing mixture of historical epic, sexploitation, grand guignol gore and political intrigue is a real one-off. Director Norifumi Suzuki also helmed the “nunsploitation” classic, SCHOOL OF THE HOLY BEAST as well as the notorious S&M themed STAR OF DAVID: BEAUTY HUNTING (1979). This is a first time US release for TOKUGAWA SEX BAN and a world Blu-ray premiere.
徳川時(shí)代の日本では、強(qiáng)大な將軍徳川家斉の末娘である清姫(杉本美樹(shù))が、國(guó)の領(lǐng)主小倉(cāng)忠輝と結(jié)婚します。清姫にとって殘念なことに、彼女の新しい夫は女性に興味のない「男の男」です。忠輝が自分の性的な側(cè)面を発見(jiàn)するのを助けるために、彼の廷臣たちは、磁器の人形のような木箱で到著するフランスの遊女、サンドラ(サンドラ?ジュリアン「RAVISHING DANY」「サンドラ?ジュリアンの催淫吸血鬼」のスター)を連れてきます。彼女の並外れた性的なテクニックは、忠輝が長(zhǎng)年見(jiàn)逃していた楽しさに目覚めさせます。殘念ながら、彼はそれを非常に楽しんでいるため、それが庶民には良すぎると判斷し、殘りの臣民に性行為を禁止し、性交をしている者を処刑することを命じます。やがて激怒した民衆(zhòng)が、巨大な男根の形をした破城槌で忠輝の城を襲撃します!
1970年代の日本を舞臺(tái)にした、歴史敘事詩(shī)、搾取、グランギニョルの流血、政治的陰謀が見(jiàn)事に混ざり合ったこの映畫(huà)は、まさに一回限りの作品です。監(jiān)督の鈴木則文は、“ヌンスプロイテーション“の名作「聖獣學(xué)園」や、悪名高いSMをテーマにした「墮靡泥の星 美少女狩り」(1979年)の監(jiān)督も務(wù)めました?!簭源ē互氓菇沽?色情大名』のアメリカ公開(kāi)は今回が初めてで、Blu-rayの世界初公開(kāi)となります。
出演 杉本美樹(shù)
三原葉子
女屋実和子
池島ルリ子
衣麻遼子
城恵美
水城ゆう子
名和宏
殿山泰司
山城新伍
渡辺文雄
大泉滉
由利徹
山田みどり
中川みなみ
穂積かや
牧淳子
京唄子
鳳啓助
オードリー?クルーズ
サンドラ?ジュリアン
監(jiān)督/腳本 鈴木則文
【映像特典/仕様】
●Region A locked
●Japanese language with optional English subtitles
●New 2K restoration from film negative
●Interview with film critic & historian 上野昻志
●Audio commentary by Japanese film expert Jasper Sharp
●Theatrical trailer
原語(yǔ)日本語(yǔ)音聲収録。
未開(kāi)封品です。
リージョンA、ないしはフリーですが、國(guó)コードロックなどにより再生機(jī)器側(cè)の設(shè)定変更が必要な場(chǎng)合があります。
エアキャップなどで包み中身が見(jiàn)えないように梱包し、発送致します。
こちらは送料185円で最大4點(diǎn)まで同梱発送が可能です。
組み合わせにより同梱が難しい場(chǎng)合、クリックポスト複數(shù)梱包(一梱包185円)での対応となる場(chǎng)合が御座います、ご了承ください。
【國(guó)コードロックについて】
北米盤(pán)Blu-rayの一部、主に日本製アニメ作品を収録した製品に於いて、國(guó)コードが米國(guó)に設(shè)定されたものがあります。
該當(dāng)品については、國(guó)コードが日本に設(shè)定された國(guó)內(nèi)向け機(jī)器では再生、視聴が不可となります。
以下、主な再生機(jī)器ごとの國(guó)コードロック対処法となります。
※ブルーレイプレーヤー/レコーダー
國(guó)コードの設(shè)定方法、または変更可能か否かについて機(jī)種ごとに違います。取扱説明書(shū)をご確認(rèn)ください。
※PC
PowerDVDなど、國(guó)コードの変更が可能な再生ソフトを使用してください。
※Xbox SeriesX/One
地域、言語(yǔ)の設(shè)定変更と伴に國(guó)コードも同地域のものに変更されます。北米盤(pán)Blu-ray視聴の際は地域を「米國(guó)」、言語(yǔ)を「English」に設(shè)定してください。
※PS3/PS4/PS5
デフォルトで國(guó)コードがアメリカに設(shè)定されている為、設(shè)定変更の必要なくご視聴いただけます。