■タイトル:初めて學(xué)ぶ人のための映像翻訳超入門
■著者:バベルプレス
■ページ數(shù):103ページ
■出版社: バベルプレス
中古の為、外観にキズ、ヤケ、使用感があります。
天?小口?地に多少のヨゴレ?ヤケがあります。
本文には使用感がありますが、書き込みは見(jiàn)當(dāng)たらずご利用頂く上では問(wèn)題ございません。
キズや汚れなど気になさる方、完璧を求める方、神経質(zhì)な方はご遠(yuǎn)慮下さい。
中古品ですので、ご理解出來(lái)る方のみ入札をお願(yuàn)いします。
付屬品?付録等については入札前に質(zhì)問(wèn)欄からお問(wèn)い合わせください。通常、付屬品?付録等がある場(chǎng)合には記載しております。記載がない場(chǎng)合付屬しておりません。
商品によっては、非売品?絶版?入手困難?品薄?貴重品?希少アイテムの為定価よりも高額となっているものがありますので、予め御了承ください。
商品1つ1つに対して定価よりも高額であるか否かは記載しておりませんので、出品提示価格にご理解?ご納得頂けた方のみご入札をお願(yuàn)い致します。
內(nèi)容
內(nèi)容(「BOOK」データベースより)
本書は、映畫が好きな人、映像翻訳に興味のある人、これから映像翻訳を?qū)Wんでみたい人のために作られた本です。そして、映像翻訳のなかでも、劇場(chǎng)映畫の字幕翻訳にスポットをあて、その工程と技術(shù)を具體的に解説しています。
內(nèi)容(「MARC」データベースより)
劇場(chǎng)映畫の字幕翻訳にスポットを當(dāng)ててその工程と技術(shù)を具體的に解説。映像翻訳のいろいろや、しくみ、技術(shù)、プロ翻訳家の実際など、今注目の業(yè)界のいろはを教える。
目次
はじめに 映像翻訳って何だ?―さまざまな手法とジャンル(映像翻訳とは?
メディアの違い
多チャンネル時(shí)代の字幕はどうなる?)
第1部 字幕はこうして作られる―映像翻訳の工程とは(受注
試寫
検尺とスポッティング?リスト ほか)
第2部 基礎(chǔ)マスター講座―これさえ覚えれば編(ハコ書き
字?jǐn)?shù)計(jì)算にチャレンジ!
原稿の書き方 ほか)
第3部 映像翻訳耳寄りデータ(映像翻訳者の生活は?
映像翻訳をもっとよく知るBOOK&CD‐ROM)
|